ההבדל בין המונח 'ז'ארדנייר' (jardiniere) לבין המונח 'סנטרפיס' (centrep


מומחה האמנות יריב אגוזי מסביר מה ההבדל בין המונח 'ז'ארדנייר' (jardiniere) לבין המונח 'סנטרפיס' (centrepiece/centerpiece) בתחום האספנות והעתיקות, מקור המילה 'ז'ארדנייר היא המילה הצרפתית 'jardinier' שפירושה גנן, והגרסה הנשית שלה 'jardinière' שפירושה המילולי: 'גנן שהיא אישה' (female gardener), משם התרחב השימוש, הן בשפה הצרפתית והן בשפה האנגלית להגדיר עציצים גדולים (large ornamental flowerpot) בהם נשתלו צמחים מחוץ ובתוך הבית (דקלים ושרכים לדוגמא) עציצים אלו עמדו על הרצפה, על הפסנתר, אדן חלון ועוד, לכן המונח מתייחס גם לאדניות לחוץ ופנים הבית, ומעמדים לצמחים (plant stand) שהיו עמוד ועליו עציץ תואם. המונח סנטרפיס (centrepiece/centerpiece) לעומת זאת הנו מונח מאד כולל לכל חפץ קישוטי מרכזי בו עיטרו שולחן אוכל או שעיטרו בו מערכות אוכל (סרוויסים). על פי רוב הסנטרפיס נועד להציג סידור פרחים ולתת לו במה יותר מפוארת ומרשימה בצורת כלי מעוטר לפעמים על בסיס או במה תואמת, הסנטרפיסים העתיקים ביותר ששרדו הם מתחילת המאה ה-17 מאגליה וצרפת ובאותה תקופה היו מורכבים ממרקיה מרכזית ממנה היו יוצאים ענפים לצדדים שבקצותיהם היו מציבים כלים קטנים לחרדל ומלח, סוכר, שמן וחומץ ואפילו פמוטים לנרות. לקראת סוף המאה ה-18ה'אפרנה' (Epergne) התפתח לסלסלה הנתמכת על רגליות שבתורה הייתה מוקפת בסלסלות בנות קטנות יותר ותואמות עם השנים ובהדרגה הלכו הכלים הללו וגבהו וגם הפכו קטנים בגודל. מתקופת ריג'נסי (regency) הוספו לסנטרפיסים פמוטים לנרות ותוספת חשובה נוספת הייתה הבסיסים של הסנטרפיסים שהחלו להיות יותר ויותר מפוסלים, עד שבאמצע המאה ה-19 החלו לייצר סנטרפיסים שהיו ממש 'כלים' פיסוליים. כדי להגן על הכלים המושקעים והיקרים שהיו עשויים על פי רוב מתכות כגון כסף או ברונזה מהמים של סידורי הפרחים או מחומציות קליפת חלק מהפירות, החלו להוסיף לכלים המפוסלים, כלי פנימי נשלף ממתכת נחותה יותר (על פי רוב נחושת או זכוכית) שהיה חוצץ בין המים לכלי המרכזי ומגן עליו, ובמידת הצורך היה קל וזול להחליפו באחר, הכלי הנשלף נקרא: 'Liner'.